
Jean-Marc Couture
jmcouture@oricom.ca7 février, 2008 18:41
Robin Williams-You Gotta Love Him ( English & Français )
YA, GOTTA LOVE HIM....A MUST READ...PLEASE DO YOURSELF A FAVOR...READ THIS!
ROBIN WILLIAMS, C'EST VRAIMENT QUELQU'UN DE SPÉCIAL -- À LIRE ABSOLUMENT !

Robin Williams, wearing a shirt that says "I love New York " in Arabic.
ROBIN WILLIAMS porte un T-shirt sur lequel est inscrit : J'AIME NEW YORK en arabe.Robin Williams' plan...(Hard to argue with this logic!)
Le plan de Robin Willams... (difficile de contredire sa logique!)
4) All future visitors will be thoroughly checked and limited to 90 days unless given a special permit!!!! No one from a terrorist nation will be allowed in. If you don't like it there, change it yourself and don't hide here. Asylum would never be available to anyone. We don't need any more cab drivers or 7-11 cashiers.
4) On vérifiera de manière très exhaustive tous les visiteurs, lesquels ne pourront excéder un séjour de 90 jours sauf pour les détenteurs de permis spéciaux. Toute personne venant d'une nation où il y a des terroristes ne pourra entrer aux États-Unis. Si vous n'aimez pas la vie là-bas, changer la vie là-bas, mais ne venez pas vous cachez ici. Nous n'offrirons d'asile politique à personne. Nous n'avons plus besoin de chauffeurs de taxi ni de caissiers dans les dépanneurs.6) The US will make a strong effort to become self-sufficient energy wise. This will include developing nonpolluting sources of energy but will require a temporary drilling of oil in the Alaskan wilderness. The caribou will have to cope for a while .
6) Les États-Unis feront tous les efforts nécessaires afin de devenir auto-suffisants quant aux sources d'énergie. Cela implique le développement de sources d'energie non polluantes; cepandant, cela nécessitera d'uexploiter le pétrole de l'Alaska, du moins temporairement. Les caribous devront s'y habituer, du moins pour quelque temps.7) Offer Saudi Arabia and other oil producing countries $10 a barrel for their oil If they don't like it, we go someplace else. They can go somewhere else to sell their production. (About a week of the wells filling up the storage sites would be enough.)
7) Offrir à l'Arabie saoudite ainsi qu'aux autres pays producteurs de pétrole la somme de 10 $ par baril. S'ils ne sont pas contents, nous irons ailleurs. Ils peuvent vendre leur production à quelqu'un d'autre. (Cela ne prendra qu'une semaine environ pour que les endroits où ils entreposent le pétrole soient pleins.)8) If there is a famine or other natural catastrophe in the world, we will not "interfere.." They can pray to Allah or whomever, for seeds, rain, cement or whatever they need. Besides most of what we give them is stolen or given to the army.. The people who need it most get very little, if anything.
8) S'il y a une famine ou une quelconque catastrophe naturelle dans le monde, nous n'"interviendrons" pas. Ils peuvent prier Allah ou n'importe quel autre dieu pour des graines, de la pluie, du ciment ou qoique ce soit d'autre dont ils auraient besoin. De plus, la majorité de ce que nous leur donnons est volé ou remis è l'armée... Les gens qui en ont vraiment besoin n'en reçoivent que très peu ou pas du tout.9) Ship the UN Headquarters to an isolated island someplace. We don't need the spies and fair weather friends here. Besides, the building would make a good homeless shelter or lockup for illegal aliens.
9) Envoyer les bureaux des Nations Unies dans une île isolée quelque part. De plus, l'édifice ferait un excellent abri pour les sans-abri ou pour emprisonner les étrangers illégaux.10) All Americans must go to charm and beauty school. That way, no one can call us "Ugly Americans" any longer. The Language we speak is ENGLISH..learn it...or LEAVE....Now, isn't that a winner of a plan?
10) Tous les Américains devront suivre un cours sur le charme et la beauté. Ainsi, personne ne pourra plus nous traiter d'"affreux Américains". Le langage que nous parlons est l'anglais... apprenez-le ou partez. Ne trouvez-vous pas qu'il s'agit d'un plan gagnant ?"The Statue of Liberty is no longer saying "Give me your tired, your poor, your huddled masses." She's got a baseball bat and she's yelling, 'you want a piece of me?' "
La statue de la Liberté ne dis plus : "Donnez-moi vos personnes fatiguées, vos pauvres, vos gens en masse". Elle a un bâton de baseball et crie : "Tu me cherches?".If you agree with the above forward it to friends...If not, and I would be amazed, DELETE it!!
Si vous êtes d'accord avec avec ce plan, envoyez-le à tous vos amis. Sinon, supprimez-le !!!